El Arte Barroco, la Comedia Nueva y las Variedades del Español

Características Estéticas del Arte Barroco

Durante el Barroco, la realidad se alza espléndida como tema central en el arte:

Realismo

El arte barroco pretende representar la realidad tal cual es, con su mezcla de belleza y fealdad, a diferencia del Renacimiento que tenía una concepción del arte idealista.

Arte de Contrarios

En el Barroco, el hombre ya no se siente parte de un mundo ordenado y perfecto. Ahora se ve a sí mismo en un lugar donde conviven elementos opuestos, como la vida y la muerte, o el bien y el mal. Los artistas buscan mostrar este conflicto en sus obras, mezclando lo bello con lo feo o temas religiosos con escenas sensuales. A esta dualidad se le conoce como claroscuro barroco.

Acumulación de Elementos Artísticos

El horror vacui en el Barroco es el miedo al vacío o al espacio sin decorar. Es una tendencia a llenarlo todo con detalles, formas, adornos y elementos visuales, sin dejar espacios vacíos.

Ruptura de la Armonía Fondo-Forma en Beneficio de la Forma

El artista barroco busca la belleza en la acumulación de elementos, en la originalidad y en la sorpresa.

Temas de la Comedia Nueva

  • Amoroso: Está presente en las intrigas de amor y celos de las comedias de capa y espada. Un ejemplo es La dama boba, que desarrolla la idea de que el amor puede volver listo al más tonto.
  • Poder Injusto: Aborda las injusticias cometidas por figuras de autoridad.
  • Honor y la Honra: Se abordan los temas del honor y la honra, basados en la limpieza de sangre. La ofensa al honor solo puede limpiarse con el derramamiento de la sangre del ofensor.

Géneros Dramáticos

Tragedia
Algo malo le pasa a alguien de clase alta.
Drama
Se sitúa entre la tragedia y la comedia, mezclando elementos de ambos.
Comedia
Algo gracioso le pasa a alguien de clase media/baja.

Lope de Vega y la Comedia Nueva

  • Pluralidad temática y libertad en la elección del tema.
  • Mezcla de lo trágico y lo cómico.
  • Ruptura de la norma clásica de las tres unidades: la obra debía tener una sola acción principal y desarrollarse en un único lugar a lo largo de un solo día.
  • División de la obra en tres jornadas o actos: planteamiento, nudo, desenlace.
  • Verosimilitud en la forma de hablar de los personajes.
  • Personajes fijos: Desarrolló la figura del gracioso, a través del cual incluyó la risa incluso en sus obras más serias y graves.
  • Polimetría y adecuación del verso al contenido del mensaje.

Personajes de la Comedia Nueva

Los Protagonistas

  • Galán y la dama: Jóvenes enamorados movidos por el amor, los celos y la honra. Tienen su contrapunto en el gracioso y la criada.
  • Gracioso y la criada: También están enamorados y son confidentes de sus respectivos amos.

Los Secundarios

  • Caballero: Puede ser el padre, esposo o hermano de la protagonista femenina que ha sido deshonrada y que tiene la difícil misión de restaurar el honor de la familia.
  • El poderoso: Joven de alta alcurnia que con sus abusos genera el conflicto de la obra.
  • El villano: Campesino rico que defiende su derecho al honor basándose en su condición de cristiano viejo.
  • El rey:
    • Joven: Rasgos negativos del poderoso, a quien nadie puede juzgar y castigar, excepto el propio Dios.
    • Viejo: Representa en la obra la prudencia y la justicia, y constituye la figura que restaura el equilibrio final.

Variedades Lingüísticas del Español

Tipos de Variedades Lingüísticas

Variedades diatópicas
Están relacionadas con el lugar geográfico donde se habla el idioma. Dan origen a los distintos dialectos, como el gallego, andaluz, murciano o madrileño.
Variedades diastráticas
Dependen del nivel educativo, social o cultural del hablante. No habla igual alguien con estudios universitarios que una persona sin formación académica, y cada grupo social tiende a usar registros distintos (culto, coloquial, vulgar).
Variedades diafásicas
Dependen de la situación comunicativa. Una misma persona puede hablar de forma diferente según si se encuentra en un contexto formal (por ejemplo, una entrevista) o informal (una conversación con amigos).

Factores que Influyen en las Variedades Geográficas (Diatópicas)

Aislamiento geográfico
Cuando una comunidad se encuentra separada físicamente de otras, como ocurre en zonas montañosas o rurales, su lengua evoluciona de forma particular. Por ejemplo, en Asturias y León se ha conservado la palabra “falar”.
Evolución histórica
El contacto con otros pueblos ha influido en la lengua. En España, el árabe y el latín dejaron numerosas huellas; en América, las lenguas indígenas también aportaron vocabulario, como “maíz“, que proviene del taíno “mahís”.
Diglosia
Cuando una de las lenguas tiene más prestigio o funciones sociales que la otra, como ocurre cuando el castellano se usa en ámbitos formales y la lengua cooficial en contextos informales o familiares.
Bilingüismo
Cuando una persona o comunidad domina dos lenguas y las utiliza de forma habitual.
Glotofobia
Rechazo o desprecio hacia los acentos diferentes al propio. Es común en situaciones donde se ridiculiza a las personas por su forma de hablar, como ocurre a veces con los hablantes del español andaluz.
Prejuicio lingüístico
Consiste en juzgar a una persona por su manera de hablar, como si ciertos acentos fueran más correctos o inteligentes que otros. También se puede usar con intenciones políticas o ideológicas, por ejemplo, al afirmar que la gente de una ideología habla “mejor” o “peor” que la de otra.

Español Septentrional (Norte)

  • Diferenciación entre el sonido de la S y de la Z.
  • Pronunciación clara del sonido J.
  • Pronunciación interdental de la -d final (ej. Madriz, verdaz) o pérdida del sonido (ej. amistá).
  • Leísmo y laísmo (característico sobre todo de las zonas centrales peninsulares). Por ejemplo, decir “que las das” en vez de “que les das”.

Español Meridional (Sur)

  • Relajación de -s en posición final de sílaba y de palabra, lo cual produce que dicha consonante se aspire (/abipha/) o asimile (/abippa/).
  • Pronunciación de /l/ como /r/ en posición final de sílaba o palabra (ej. /arta/, /kuelpo/, /mi arma/, er beti).
  • Seseo: pronunciación de /z/ como /s/ (ej. sapato, sielo).
  • Ceceo: pronunciación de /s/ como /z/ (ej. zabe).
  • Yeísmo: no diferenciación entre LL e Y (ej. haya y halla se pronuncian igual).
  • Ustedes: desaparición del pronombre de segunda persona del plural “vosotros” y sustitución por “ustedes”.
  • Aspiración de la /x/ (“g” o “j”).
  • Diminutivos: uso de -ico, -ito.
  • La “ch” se pronuncia muy cercana a la “y” sonora (ej. /muyayo/).