Diversidad Lingüística Hispana: Lenguas, Dialectos y Hablas en España y América

Lengua, Dialecto y Habla

La lengua: es un sistema que utiliza una comunidad de hablantes como vehículo de comunicación en un determinado territorio.

  • Las variedades geográficas de la lengua reciben el nombre de dialectos.

Características de los Dialectos:

  • Desde el punto de vista lingüístico, los diversos dialectos de una lengua afectan sobre todo a la pronunciación, al léxico y a la gramática.
  • Los dialectos carecen de una norma estable que determine el uso correcto.
  • Los dialectos se emplean en el lenguaje oral y en situaciones no formales. Por esta razón, los dialectos carecen de una tradición literaria importante.
  • El prestigio que acompaña a las lenguas frente a los dialectos explica que los rasgos característicos se interpreten como incorrecciones o vulgarismos.

Los dialectos no son uniformes, y dentro de un territorio se pueden distinguir variedades. Estas reciben el nombre de hablas.

Los Distintos Hispanismos

Los dialectos y hablas actuales del castellano se dividen en dos grupos: variedades septentrionales y meridionales.

  • Variedades septentrionales: Se encuentran las de la región histórica de Castilla la Vieja y las de las zonas en que se conservan el astur-leonés y el aragonés.
  • Variedades meridionales: Encontramos el andaluz, el manchego, el canario y el español de América. Debemos tener en cuenta las hablas de transición, en las que se hallan mezclados rasgos característicos de diferentes variedades geográficas, como el extremeño, el murciano y el riojano. También se conservan, en algunos lugares de Asia Menor y los Balcanes, el judeoespañol o sefardí.

El Contacto entre Lenguas: Sabires y Lenguas Criollas

Las lenguas no están sometidas solo a fenómenos de diversificación, sino también a procesos de convergencia, por los cuales se acercan unas a otras e intercambian algunos de sus elementos. Hay una gran importancia con las lenguas en contacto, producidas por los movimientos migratorios, en los que grupos de personas proceden de países poco desarrollados y se dirigen hacia el mundo industrializado. El contacto puede originar la creación de nuevas lenguas, por la mezcla del inglés y el francés.

Esas nuevas lenguas que conocemos como sabires, nacieron con el fin de resolver necesidades de comunicación en determinadas situaciones comunicativas. Hablamos de lengua criolla.

La Realidad Plurilingüe de España

El castellano o español permite la comunicación entre la mayoría de sus habitantes, aunque no sea su lengua materna.

  • Galicia: Los idiomas gallego y castellano son oficiales en Galicia.
  • Asturias: El bable.
  • País Vasco: El euskera.
  • Comunidad Foral de Navarra: El castellano.
  • Aragón: Diversas modalidades lingüísticas de Aragón gozarán de protección, como elementos integrantes de su patrimonio cultural e histórico.
  • Cataluña: El catalán.
  • Islas Baleares: Lengua catalana.
  • Comunidad Valenciana: Valenciano y castellano.

Dialectos y Hablas Septentrionales

El castellano ocupó en un principio la zona del antiguo reino de Castilla, que durante la Reconquista se fue expandiendo hacia el sur -donde daría lugar a las hablas meridionales-. En toda la zona septentrional se emplea la variedad castellana vieja, que es más conservadora que la variedad castellana meridional:

  • La distinción de los sonidos S y Z.
  • La pronunciación no aspirada de la S final de sílaba.

Otras características del castellano septentrional son el leísmo, laísmo y el loísmo.

Dialectos y Hablas Meridionales

  • La neutralización de los sonidos S y Z, que deriva en los fenómenos conocidos como seseo y ceceo.
  • La relajación de S y Z en posición final de sílaba:
    • Aspiración de la consonante.
    • Pérdida de la consonante.

A estos rasgos cabe añadir la confusión de R y L.

Las Hablas Andaluzas

Los rasgos más característicos del andaluz son el seseo, el ceceo y la pérdida de la D intervocálica. En la zona occidental, se produce la aspiración de la H. En la zona oriental, destaca la abertura de algunas vocales.

Origen de la Situación Lingüística en España

La situación lingüística de España obedece a razones históricas. Sus habitantes fueron adoptando poco a poco los usos, las ideas, la cultura y la lengua de los conquistadores. Es lo que se conoce como romanización, proceso que supuso la expansión del latín por la mayor parte de la península. El latín se fragmentó y dio lugar a nuevas lenguas llamadas neolatinas, románicas o romances.

El latín hablado se diferencia del latín escrito y culto. La población no sabía ni leer ni escribir, y no eran capaces de entenderlo. Ese latín hablado se había convertido ya en el romance. El romance se fue fragmentando en distintas lenguas: el gallego-portugués, astur-leonés.

Expansión Actual de las Lenguas de España

El Castellano

El castellano o español es la lengua de España y de 19 países de América: México, Guatemala, Colombia, Ecuador. Se habla también en algunos territorios de los EE.UU, donde es la 2º lengua en número de habitantes. Se estima que son más de 400 millones de hispanohablantes.

El Gallego

El gallego se habla en Galicia y cuenta con 1.3 millones de hablantes.

El Catalán

El catalán comprende Cataluña y la Comunidad Valenciana, donde se habla una variedad llamada valenciano. Tiene más de 6 millones de hablantes.

El Vasco

El vasco o euskera se habla en el País Vasco y en el norte de Navarra, con 600 mil hablantes.

Otras Modalidades

Heredero del astur-leonés, el asturiano se habla en Asturias y se extiende por el occidente de Cantabria. El aranés es una variedad del gascón y se habla en el Valle de Arán.

El Habla Canaria

El punto de partida del español canario y del americano es el andaluz, por lo que las hablas canarias presentan rasgos de otras hablas meridionales, como la pronunciación aspirada de la S al final de sílaba. El archipiélago canario ha servido de mediador entre el español andaluz y el americano.

Las Hablas Meridionales de Transición

Además de los rasgos que comparten con el resto de las hablas meridionales, el extremeño se caracteriza por la aspiración de la H. También presenta restos del leonés, como el diminutivo -ino. En el murciano hay existencia de seseo (en Cartagena).

El Español de América

  • En el léxico existen palabras usadas en todo el territorio del español americano como “plata” para referirse a “dinero”, y abundancia de préstamos de otras lenguas.
  • En el plano fonológico, debido a la extensión del seseo, dispone de un sistema que cuenta con un sonido menos que el castellano.
  • En el plano morfológico y sintáctico son rasgos generales la anteposición enfática del posesivo y el voseo.
  • Las diferencias se perciben también en las reglas de la conversación: en la iniciación del diálogo y en el cierre, el saludo y la despedida.

El Lenguaje y las Lenguas

El lenguaje es la capacidad humana de comunicarse por medio de cualquiera de los sistemas a los que llamamos lenguas. Existen distintas familias lingüísticas. El francés, el catalán, el gallego, pertenecen a la misma familia: la románica, que proceden del latín. Si una lengua cambia puede llegar a fragmentarse, como ocurrió con el latín.